En Çok Aranan 10 kelime
(Bulunan)
Forum | Hakkımızda | İletişim | SSS | NDT | Petroleum | REKLAM VER Wörterbuch English Türkçe
Dikkat !!! Lütfen Sözlük seçimi yapınız. Aksi taktirde bütün sözlüklerde aranacaktır.


-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
(34) Sözlük (263.123) Kelime Seçildi.
263123 adet kelimede aramanıza uyan 5 adet kayıt bulundu.
Türkçe - İngilizce Sözlük  
Kelime Anlam
Yunanca  1. Greek, the Greek language. 2. (speaking, writing) in Greek, Greek. 3. Greek (speech, writing); spoken in Greek; written in Greek. 
Türkçe - Fransızca Sözlük  
Kelime Anlam
Yunanca  Grec 
Türkçe - Almanca Sözlük  
Kelime Anlam
Yunanca  s Griechisch. 
Türkçe - İspanyolca Sözlük  
Kelime Anlam
Yunanca  griego 
Türkçe - Kürtçe Sözlük  
Kelime Anlam
Yunanca  Grekî. 
Kim ne arıyor?
Kelime Anlam Zaman
YunancaGrec3:12:50
Halbkugel n {'halpku:gıl} e yarımküre.3:12:47
concessionödün3:12:44
otamak/ı/ prov. to treat medically.3:12:42
İZDİRAD Yutma.3:12:38
geodesyi. geodezi, jeodezi.3:12:33
general of the armyrütbesi orgeneralden yüksek bir general. 3:12:30
collectionkoleksiyon3:12:28
gussetasa,keder3:12:23
boyahaneboyaxane, gonîxane.3:12:14
swimsuiti. mayo.3:12:9
lacrimatoryi. gözyaşı testisi. 3:12:4
filizpousse3:12:0
efsûn kirinbüyülemek.3:11:55
TEMELMÜL Yatak veya döşekte rahat olmama.3:11:51
GARENG f. Çığlık, feryat.3:11:45
CEFVE Cefa, azar.3:11:43
decrescente ag azalan, tükenen.3:11:41
BİZİŞKÎ f. Doktorluk, hekimlik, cerrahlık.3:11:36
mantarchampignon3:11:33

Bu Sayfa [0,4541] saniyede yuklendi...

Copyright © 2006 by HAKSOFT - Online Sözlükler Sitesi - www.sozlux.info
Sitedeki içeriğin tüm hakları ve sorumluluğu HaksofT’a aittir.
İçeriğin izin alınmadan kopyalanması ve kullanılması
5846 sayılı Fikir ve Sanat Eserleri Yasasına göre suçtur.

Dost Siteler MultiPlayer Game Turk www.haksoft.web.tr www.iyilink.net Nondestructive Testing

Sayaç

Tekil

Toplam

Bugün 2769 2983
Dün 17047 18491
Şu anda 305 kişi sitemizi gezmekte
ingilizce ders


[1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264]