En Çok Aranan 10 kelime
(Bulunan)
Forum | Hakkımızda | İletişim | SSS | NDT | Petroleum | REKLAM VER | İstanbul Spot | İstanbul 2. El Eşya Wörterbuch English Türkçe
Dikkat !!! Lütfen Sözlük seçimi yapınız. Aksi taktirde bütün sözlüklerde aranacaktır.


-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
(34) Sözlük (263.123) Kelime Seçildi.
263123 adet kelimede aramanıza uyan 0 adet kayıt bulundu.
Kim ne arıyor?
Kelime Anlam Zaman
ARZ EĞRİSİArz edilen mal miktarı ile bu miktarlara karşılık gelen fiyatları
birbirleriyle birebir ilişkilendiren eğridir. Üretim sürecinde teknolojik
gelişmeler baz alındığında kısa dönemde arz eğrisi etkilenmez;
fakat uzun dönemde bu gelişmeler eğriyi tamamen sağa kaydırır.
Bunun nedeni, sözkonusu gelişmelerin maliyetleri düşürmesidir.
üretimde kullanılan girdi fiyatlarındaki düşüş eğriyi bütünüyle sağa
kaydırırken, artışta sola kaydırır. arz eğrisi genellikle, sol aşağıdan
sağ yukarıya doğrudur.
5:46:57
GARS Ağaç fidanı dikmek. * Dikilmiş fidan.5:46:56
quintupleti. 1. beş şeyden meydana gelen takım, beşli. 2. beşizlerden biri.5:46:41
besuchen {bı'zu:hın} ziyaret etmek.5:46:28
meeting place 1. toplantı yeri. 2. buluşma yeri. 5:46:26
safety-deposits., bak. safe-deposit.5:46:15
MİDMEK (C: Medâmik) Ziynet verecek âlet. * Haberi şâyi eden, duyuran nesne.5:46:11
ses çıkarmak tönen, klingen.5:45:56
satıcı r VerkTMufer (e in).5:45:41
erotik erotic.5:45:29
jam(Türk Bilişim Terimlerinden) sıkışmak 5:45:26
rojgün, gündüz.5:45:17
commune 1i. komün.5:45:10
elleşmek1. /a/ to handle, touch (with one´s hand). 2. to horse around, push and shove each other (in fun). 3. to shake hands, shake on it (when closing a bargain). 4. /a/ to say something cutting to. 5. to squeeze each other´s hands to see who has the strongest grip. 6. /la/ to shake hands (with). 7. to help each other. 8. (for several people) to lift or move something together.5:44:55
mahfazalı(something) furnished with a case; enclosed in a case.5:44:40
zahmete değmek der Mühe wert sein.5:44:25
Civanperçemi (Binbiryaprak otu / Kandilçiçegi / Schafgarbe / Milliefeuille /
Herbeaux charpentiers / Yarrow) Haziran-eylül aylarinda, beyaz veya
pembemsi renkli çiçekler açan, yol kenarlarinda, tarlalarda ve kurak
topraklarda yetisen 20-100 cm yüksekliginde, kokulu, çok senelik ve
otsu bir bitki. Binbiryaprak otu veya kandilçiçegi olarak da
anilmaktadir. Gövdeleri dik, dalsiz ve yumusak tüylüdür. Yapraklari
sapsiz ve koyu yesil renklidir. Çiçekleri, küçük tepecik (kapitulum)
halinde bir araya toplanmis olup, yalanci bir semsiye durumunu
meydana getirirler. Bu kapitilumun dis tarafinda 5-6 tane dil seklinde
beyaz renkli disi çiçekleri, orta kisminda ise tüp seklinde, kirli-beyaz
renkli erdisi çiçekleri vardir. Meyveleri gri renkli ve tüysüzdür.
Türkiye'de yetistigi yerler: Kuzey ve Dogu Anadolu.
Kullanildigi yerler: Bitkinin kullanilan kismi, yaprakli ve çiçekli dallaridir.
Dallar ve çiçekler henüz tamamen açilmadan toplanir ve gölgede
kurutulur. Bitkinin bu kisimlari uçucu yag, sabit yag ve aci glikozit
maddelerini ihtiva ederler. Kuvvet verici, uyarici, idrar ve gaz
söktürücüdür. Içerisindeki Sincolden dolayi antiseptik, balgam
söktürücü ve midevidir. Yara iyi edici bir özelligi vardir. Basurda sulu
hulasasi fitil halinde verilir. Memleketimizde 20 kadar binbiryaprak otu
türü tespit edilmistir. Bunlarin ekserisi halk arasinda yukaridaki tür gibi
kullanilmaktadir.
5:44:24
cobi. mısır koçanı.5:44:24
CEVELÂN is. Dolaşma, gezinti.5:44:12
trunk callşehirlerarası çağrı5:44:10

Bu Sayfa [0,0156] saniyede yuklendi...

Copyright © 2006 by HAKSOFT - Online Sözlükler Sitesi - www.sozlux.info
Sitedeki içeriğin tüm hakları ve sorumluluğu HaksofT’a aittir.
İçeriğin izin alınmadan kopyalanması ve kullanılması
5846 sayılı Fikir ve Sanat Eserleri Yasasına göre suçtur.

Dost Siteler MultiPlayer Game Turk www.haksoft.web.tr www.iyilink.net Nondestructive Testing Halı Yıkama

Sayaç

Tekil

Toplam

Bugün 2471 2806
Dün 7796 9884
Şu anda 135 kişi sitemizi gezmekte
ingilizce ders


[1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264]